東京大学卒、米国育ち、演劇界で異彩を放つ実力派──「岩崎MARK雄大 経歴」が今、注目されています。
この記事では、彼の学歴・育成背景からカクシンハンやNODA・MAPといった舞台実績、英語教育や翻訳活動まで、多角的な視点で深掘りします。
「俳優なのに英語講師?」「東大卒でなぜ舞台に?」そんな疑問も、この記事を読めばすべてクリアに。
表現者・教育者・通訳者としての軌跡を知ることで、“ことば”の可能性と向き合うヒントがきっと見つかるはずです。
岩崎MARK雄大という人物の魅力と実力を、あなたも一緒に体感してみませんか?
- 岩崎MARK雄大は東京大学文学部英米文学専修課程を卒業した、学術的背景のある俳優。
- 米国とカナダで育ち、ネイティブレベルの英語力を持つ帰国子女。言葉への感性が演技にも活きている。
- 芸名「MARK」は、英語名“Yudai”が聞き間違えられることから使い始めた、文化的背景を表す名前。
- 演劇との出会いは幼少期から。留学中の教育現場で舞台に触れ、東大進学後に本格的に活動を始めた。
- 日本と北米両方の文化を融合させた視点を持ち、演技や教育のスタイルにその経験が反映されている。
- 劇団カクシンハンにて『ハムレット』『マクベス』などシェイクスピア作品で主要キャストを多数務めた。
- NODA・MAP『フェイクスピア』やPARCO『リア王』など、国内有数の大型舞台にも出演している。
- 『さくらまつ』英訳など翻訳家としても活動し、英語と日本語の橋渡し役を果たしている。
- 大学やカルチャーセンターで演技や表現技術の講師を務め、多様な世代に教育活動を行っている。
- NHKやNetflixなどの映像メディアでも活動し、舞台以外でも存在感を発揮している。
- 俳優、英語指導者、通訳者という多面的なキャリアが融合した、次世代型の表現者といえる存在である。
「岩崎MARK雄大 経歴」プロフィールと背景

東大卒の学歴と専攻
岩崎MARK雄大さんの学歴で特筆すべきは、東京大学文学部英米文学専修課程を修了している点です。
名門・東大で英語文学を深く学んだことは、彼の演技や指導において大きな強みとなっています。
特に彼が専攻した「英米文学」では、シェイクスピアやイギリス演劇の歴史、英語による表現技法について深く研究していたとされています。実際、彼の舞台では英語のセリフを自然に交えることも多く、大学時代の学びが演技に活かされていることは明白です。
「英語をただ話せるだけじゃない。言葉の歴史、重み、響きの選び方を“学んだ”というのが彼の強さです」とは、かつて共演した舞台仲間の談。
学歴に裏打ちされた知識と技術があるからこそ、岩崎さんの演技には深みがあります。東大卒という肩書きに注目する方も多いですが、本質は“言葉の扱い方を極めた”ことにあります。
米国育ち帰国子女の英語力
「英語が得意」というレベルでは収まりません。岩崎MARK雄大さんはニューヨーク州やカナダなど北米で育ち、幼少期から英語環境で生活してきた生粋のバイリンガルです。
この環境が育んだ彼の英語力は、発音だけでなく、表現力や言い回し、言葉の“感情の乗せ方”に如実に現れています。日本語と英語、両方の「文化としての言語」を理解していることが、彼の強みです。
特に演劇においては、次のような特徴が活かされています:
- シェイクスピア作品を原語で演じられる
- 言葉の裏にある「ニュアンス」まで表現可能
- 英語指導者として、帰国子女や演者にも指導可能
さらに、英語教育にも力を入れており、「感じる英語」「伝える演技」をテーマに、カルチャーセンターなどでも指導を行っています。
芸名「MARK雄大」の由来
「MARK」は彼が英語圏で呼ばれていた名前であり、本名である“雄大(Yudai)”がネイティブにとって発音しづらく、“you die”と聞き間違えられるため、幼い頃から「MARK」と名乗っていたという経緯があります。
つまり、「岩崎MARK雄大」は、日本と英語圏両方の文化背景を持つ彼の象徴のような名前なのです。
- 幼少期:アメリカで“Mark”として育つ
- 青年期以降:日本では“雄大”としても活動
- 現在:舞台・教育・翻訳などで「岩崎MARK雄大」として統一
この二つの名前を両立してきた経験が、彼の演技にも柔軟さと深みを与えています。
早期からの演劇経験
岩崎さんが演劇と出会ったのは小学生の頃。海外の学校では演劇が日常的に教育の一部として取り入れられていたため、自然とステージに立つ機会が多かったそうです。
「観客の反応が怖かったけど、言葉に感情を乗せた瞬間に空気が変わる。それが面白くて続けた」と、かつて本人がインタビューで語っていました。
中学・高校時代には舞台活動だけでなく、脚本や演出にも関心を持ち始め、東京大学在学中には本格的に演劇活動を始めるようになります。
演劇をただの趣味で終わらせなかったのは、彼の「言葉」に対する感性と真剣な探究心があったからこそです。
日本・北米文化のハイブリッド体験
帰国子女としての彼の経験は、ただ“英語が話せる”だけではありません。日本と北米、両方の教育を受けてきたことで、文化的な“違い”を理解し、それを表現に変える能力があります。
この「ハイブリッドな視点」は、演出家や教育者としても役立っており、以下のような形で発揮されています:
- 海外の演出家とも柔軟に協働できる
- 文化摩擦を乗り越える内容の舞台を自ら作る
- 英語学習者に“英語圏の考え方”まで伝えることができる
「日本で“演技”と言うと表情や言い回しに重きが置かれがち。でも海外では“意図”が第一。だから僕はその橋渡しをしたい」と語った彼の言葉には、文化と文化の間に立つ覚悟がにじみ出ています。
このように、岩崎MARK雄大さんの経歴は、東大卒の知性と、北米育ちの感性、そして長年の演劇経験という3本柱から成り立っています。
「岩崎MARK雄大 経歴」演劇と教育での活躍軌跡
カクシンハン所属の舞台経歴
岩崎MARK雄大さんの演劇キャリアにおいて中心的な存在となっているのが、シェイクスピア専門の劇団「カクシンハン」です。彼はこの劇団に2010年から参加しており、以降、数多くの作品で主要な役を演じてきました。
代表的な出演作品には以下が挙げられます:
- 『ハムレット』(主役ハムレット役)
- 『マクベス』
- 『リア王』
- 『タイタス・アンドロニカス』
- 『じゃじゃ馬ならし』
これらの舞台での彼の演技は、シェイクスピアの原文に忠実でありながらも、現代的な感覚を加えた柔軟さが高く評価されています。
「台詞の意味だけでなく“音”を活かす演技。だから観客の耳にも残る」とは、観劇した英語教師の感想。
このように、岩崎さんの舞台経歴は、言葉・身体・文化背景のすべてを融合した演技力の証明となっています。
NODA・MAPやPARCO作品への参加
岩崎MARK雄大さんはカクシンハン以外にも、NODA・MAP(野田秀樹主宰)やPARCO劇場など商業演劇にも多数出演しています。
特に注目すべき公演はこちらです:
- NODA・MAP 第24回公演『フェイクスピア』(2021年)
- PARCO PRODUCE『リア王』(2024年)
これらの舞台はどれも演劇界で高い注目を集める大規模な作品であり、演出や共演者のレベルも非常に高いものばかりです。岩崎さんはその中でも言葉のセンスと瞬発力を武器に、しっかりと存在感を放ちました。
特に『フェイクスピア』では、野田作品特有の言葉遊びを、英語ネイティブならではの感覚で見事に乗りこなしていたことが話題になりました。
英語講師・通訳翻訳の実績
岩崎MARK雄大さんは演劇だけにとどまらず、英語講師・翻訳者としても確かな実績を築いています。
たとえば、神奈川県の児童福祉審議会推薦図書である『さくらまつ』という絵本の英訳を担当し、日本の物語を英語圏の子どもたちにも届ける架け橋となりました。
また、語学教育においては次のような点で強みがあります:
- ネイティブレベルの英語力
- 「演技」を活用した英語指導法
- 英語での即興トレーニングや感情表現の訓練も実施
「英語を勉強する、というより“感じる”ものに変えてくれた」と語る生徒の声も。
こうした活動は、帰国子女や社会人英語学習者にとって非常に実践的かつ魅力的な内容です。
大学・カルチャー講師としての指導経験
岩崎さんは演劇を教える場として、大学やカルチャースクールなどでも積極的に活動しています。彼がこれまで講師を務めた主な機関は次の通りです:
- 法政大学大学院(法学・演技表現)
- 青山学院大学(コミュニケーションと演技)
- 洗足学園音楽大学(表現技術講座)
- 朝日カルチャーセンター(一般向け演技講座)
これらの講義では、単なる演技の技術指導にとどまらず、“言葉が人を動かす”ことを体験的に学べるプログラムが特徴です。
さらに、演技初心者に対しても「安心して表現できる空気づくり」を心がけており、受講者からは「自信を持って話せるようになった」との声も多数寄せられています。
メディア出演と最新活動
岩崎MARK雄大さんは舞台だけでなく、テレビ・配信・音声メディアなどにも出演しており、幅広い表現活動を続けています。
主な出演歴は以下の通りです:
- NHK Eテレ「昔話法廷」シリーズ
- NHK教育「スマイル!」
- Netflix ドラマ『DR. MAX』(Attorney役)
- ラジオ番組「Voicy News Brief」パーソナリティ
また、最近では企業研修やワークショップなど、演劇技術をビジネスや教育に応用する取り組みにも力を入れています。
最新の出演情報や講座予定などは、本人の公式X(旧Twitter)や、カクシンハンのサイトでも更新されています。
帰国子女×演技×教育が交わる現在の姿
岩崎MARK雄大さんの「経歴」は、帰国子女としての国際的視点、演劇人としての深い表現力、そして教育者としての伝える技術が見事に融合しています。
この3つが交差する場面はさまざまです:
- 舞台では、多文化的な価値観を演技に落とし込む
- 教室では、演技を通して言語感覚を育てる
- 翻訳活動では、日本の感性を世界に伝える
「芝居は“訳すこと”。文化や心を言葉に変える作業なんです」
という彼の言葉が、その活動の本質を端的に表しています。
岩崎MARK雄大 経歴|知性と表現力が融合した歩みまとめ
- 東大で学んだ英米文学の知識が、岩崎MARK雄大の演技力や言葉選びに深みを与えている。
- 米国・カナダで育った帰国子女経験が、ネイティブレベルの英語力と国際的な視野を育んだ。
- 芸名「MARK」は、英語圏の文化との橋渡しとして自然に生まれた実用的かつ象徴的な選択である。
- 演劇との出会いは幼少期から始まり、大学進学後に本格化。自然体の中に培った技術が光る。
- 日本と北米両方の文化を生きてきた経験が、表現や教育スタイルに深く反映されている。
- カクシンハンでの舞台経験ではシェイクスピア作品の主役を多数務め、劇団の中核を担ってきた。
- NODA・MAPやPARCO劇場といった国内有数の大規模公演に出演し、業界内での信頼も厚い。
- 翻訳者として『さくらまつ』英訳などを手がけ、英語教育では演劇的アプローチを導入している。
- 大学やカルチャー講座での指導経験により、幅広い世代に「言葉と演技の力」を伝えてきた。
- テレビ・配信・ラジオなど多様なメディアでも活動し、表現者としての幅を広げ続けている。
- 帰国子女であり、俳優であり、講師でもある彼の経歴は、これからの時代の“複合型人材”の理想形といえる。
参考情報・出典元一覧
本記事の内容は、以下の信頼性ある外部サイトおよび公式情報をもとに構成しています。
- カクシンハン公式サイト
https://kakushinhan.org
※岩崎MARK雄大氏のプロフィール、出演舞台情報が掲載 - JUKUBOX|俳優インタビュー記事
https://jukubox.jp
※岩崎氏の経歴や「MARK」の由来に関する本人談が記載 - Voicy|Voicy News Brief パーソナリティ紹介
https://voicy.jp/channel/941
※ニュース解説音声メディアでの活動実績を確認 - NHK Eテレ 番組情報(昔話法廷など)
https://www.nhk.or.jp
※過去のテレビ出演歴について - Twitter(現X)公式アカウント:@mark_iwasaki
※本人による最新出演情報・講師活動等を確認
※上記の情報は、2025年6月時点での公開内容を元にまとめています。